Loukoummania

Il est temps de trouver un sous-titre les copains

19 mai 2006

Irène Némirovsky

21Ce matin je feuilletais les premières pages de Suite Française de Némirovsky. J'ai donc commencé à lire la sa biographie et cet après-midi en me rendant à la bibliothèque j'ai emprunté certains livres de cet auteur. Je me suis également davantage renseigné en cherchant sur internet. Alors pourquoi ne pas vous faire profiter de ce que j'ai trouvé ?

Irène Némirovsky est originaire de Kiev, née en 1903 dans une famille de financiers juifs russes. Malgré l'excellence de ses précepteurs, Irène sera une enfant malheureuse et solitaire, ses parents portant peu d’intérêt pour leur foyer. Elle adore néanmoins son père, toujours pris par ses affaires  ou par le jeu au casino. Mais elle est presque haïe par sa mère,  ainsi que l'évoqueront plus tard ses livres tels que Le Bal, Le Vin de solitude ou Jézabel et Irène trouve quelque refuge dans l’écriture et la lecture.
Elle apprit le français avant de connaître le russe. Elle maîtrisera, par ailleurs, couramment le polonais, le finlandais, l'anglais, le basque et comprendra le yiddish, dont on trouve  des traces dans Les Chiens et les loups.
Mais lorsque la révolution éclate dans le pays en 1917, Léon Némirovsky préfère éloigner sa petite famille du pays en crise et s'installe en France en juillet 1919. Irène reprend alors brillamment ses études et décroche en 1926 sa licence de lettres à la Sorbonne.

En 1929 la jeune femme publie son premier roman
(même si elle avait déjà publié auparavant quelques contes et nouvelles, et ce dès 1923) David Golder, son premier grand succès, adapté au théâtre et au cinéma. Le Bal, l'année suivante, raconte le passage difficile d'une adolescente à l'âge adulte. L'adaptation au cinéma révèlera Danielle Darrieux. De succès en succès, Irène Némirovsky devient une égérie littéraire, amie de Kessel et Cocteau.33

La Seconde Guerre mondiale mettra un terme brutal à ce brillant parcours. En 1938, Irène Némirovsky et Michel Epstein se voient refuser la nationalité française, mais n'envisagent toutefois pas l'exil. Ils préfèrent toutefois envoyer leurs deux filles dans le Morvan. Lâchée par ses amis et son éditeur, Irène porte l'étoile jaune. Elle rejoint, accompagné par son mari, ses deux filles dans le petit village où elles étaient cachés. C'est là qu'Irène Némirovsky rédigera le récit de Suite française, persuadée qu'elle allait bientôt mourir.

Elle est arrêtée devant ses enfants par les gendarmes en juillet 1942, et envoyée à Auschwitz, où elle succombera du typhus quelques semaines plus tard. Michel Epstein, qui avait tout tenté pour sauver sa femme, est également déporté en novembre et immédiatement gazé à son arrivée. Ses deux filles sauvent quelques documents, puis sont placées sous la tutelle d'Albin Michel et Robert Esmenard (qui dirigea la maison d'édition) jusqu'à leur majorité.

Les deux filles ont entretenu la mémoire de leur mère, avec plusieurs rééditions et la publication d'une biographie en 1992, Le Mirador. En 2004, Denise Némirovsky découvre au fond d'une malle le manuscrit inachevé de Suite française, qui raconte, entre autres, l'exode de juin 1940, faits de lâchetés et de petits élans de solidarité. Elle se décide à le publier, et le roman a la surprise de se voir consacré du prestigieux prix Renaudot. Surprise, car c'est la première fois dans son histoire que le prix est remis à un auteur disparu. Mais ce n'est que justice quand on sait que jamais Irène Némirovsky n'avait été distinguée de son vivant.

11

BIBLIOGRAPHIE

- Le Malentendu  (1926)
- L'Enfant génial  (1927)

- David Golder (1929)
- Le Bal  (1930)
- Les Mouches d'automne (1931)

- L'affaire Courilof  (1933)
- Films parlés  (1934)
- Le Pion sur l'échiquier  (1934)
- Le Vin de solitude  (1935)

- Jézabel (1936)
- La Proie  (1938)
- Deux  (1939)

- Les Chiens et les loups  (1940)
- La Vie de Tchekov  (posthume, 1946)

- Les Biens de ce monde  (posthume, 1947)
- Les Feux de l'automne  (posthume, 1957)

- Dimanche et autres nouvelles (posthume, 2000)

- Destinées et autres nouvelles  (posthume, 2004)
- Suite française  (posthume, 2004)

imgupload.asp1

(sources : site officiel et linternaute)

Posté par Tanwen à 13:49 - Lie tes ratures - Commentaires [2] - Rétroliens [0] - Permalien [#]


Coupe du Monde, Jeux Olympiques, l'envers des Mascottes

Dans quelques jours maintenant, la Coupe du Monde débutera à Berlin.... 736 joueurs de 32 pays différents, une trentaine d'arbitres, des millions de spectateurs et des milliards de téléspectateurs du Monde entier suivront de près l'évènement sportif le plus important après les Jeux Olympiques...

goleoPendant ce temps là, à Bayreuth, le fabricant de la mascotte officielle, le lion "Goleo" est a la limite de la faillite, victime des faibles ventes jusque lors... et surtout des 28 Millions d'Euros déboursés uniquement pour obtenir les droits sur la production et la vente de la peluche...

Comme de nombreux aspects du sport-business, le marché des mascottes s'est enflammé, et quand la mascotte n'était que l'appanage de quelques équipes américaines il y a 30 ans, chaque club, chaque évènement sportif se doit aujourd'hui d'avoir la sienne....footix

Si, pour moi comme pour la plupart des français qui passeront sur ce blog, c'est Footix qui incarne la mascotitude absolue, nous nous attarderons ici sur les mascottes olympiques et toute la symbolique qu'elles ont pu diffuser, dans un but de rapprochement parfois, de propagande dans d'autre cas, de bénéfices financiers, toujours...

Revenons sur un phénomène qui a réellement débuté il y a 38 ans, aux Jeux Olympiques de Grenoble 1968, avec le skieur Schuss, et n'a fait que s'amplier depuis:

h681

Le petit skieur "Schuss" devint, à Grenoble en 1968, la première mascotte de l’histoire des Jeux Olympiques. Mais il ne bénéficia pas du statut de "mascotte officielle". On fabriqua des épinglettes et des petits jouets de Schuss, mais pas de peluche à son effigie.

e72

En 1972, à Munich, c'est le Teckel "Waldi" qui deviendra la première mascotte officielle des Jeux Olympiques d'été. Teckel de race pure, sa tête et sa queue étaient bleu clair alors que son corps était zébré avec, au moins, trois des cinq couleurs olympiques. Il sera décliné sous de nombreuses tailles et formes: peluches, autocollants, posters, macarons... Un premier pas marketing était fait dans l'univers alors encore très old-school de l'Olympisme.

e76A 1976, pour les Jeux de Montréal, on assistera à la première utilisation de la mascotte comme outil de rapprochement avec les minorités. "Amik", en algonquin (une langue amérindienne encore parlée au Canada), signifie Castor, et le fait de donner un nom indien à la mascotte officielle sera considéré comme un geste fort h76envers les minorités aborigènes du pays. Rien de tel aux jeux d'hiver d'Innsbruck, puisque "Schneemann", le bonhomme de neige, n'est rien d'autre qu'un gentil bonhomme de neige innofensif... On remarquera au fil des olympiades que le coté revendicatif ou symbolique est beaucoup moins apparent lors des Jeux d'Hiver... De là a penser que la moindre couverture et audience des Jeux d'hiver ne nécessite pas une recherche aussi élaborée du symbole qui touche... Non voyons, je ne l'ai pas dit et je ne le dirais pas....

e801980, nous sommes en pleine guerre froide, les Etats Unis et 64 autres nations ont décidé de boycotter les Jeux de Moscou et l'Ours "Misha", désigné pour être le symbole de l'URSS, assiste à des jeux Olympiques tronqués puisque privés de nombreux champions. L'Ours de Sibérie se fera remarquer lors de la cérémonie de cloture, h80apparaissant sur un écran géant la larme à l'oeil, au terme d'une cérémonie grandiose et pittoresque. Ces larmes seront immédiatement interprétés comme un geste de propagande anti-américain, les Jeux d'été de 1984 se déroulant à Los Angeles. En attendant, aux Jeux d'Hiver de Lake Placid, c'est "Roni" le raton laveur qui innovera, pratiquant différents sports sur de nombreuses vidéos diffusées sur les sites olympiques et les télévisions du monde...Une première en 1980!

e84Lorsque vinrent les Jeux d'Eté de 1984, à Los Angeles, boycottés "comme il se doit" par l'URSS et le bloc soviétique, les studios Disney, chargé de la création de la mascotte n'eurent aucune hésitation. L'Aigle américain était la seule réponse possible à l'Ours h84Soviétique. L'Aigle "Sam", symbole des premiers Jeux entièrement financés par des fonds privés, est terriblement représentatif de cette évolution, avec un look indubitablement Disney qui le range dans la proche famille de Picsou et Donald (plutôt Picsou vu les profits engrangés par ces Jeux là). Sarajevo, pour les jeux d'hiver, choisira "Vucko", le loup de Voïvodine...

e88En 1988, aux Jeux de Séoul, le tigre "Hoduri" fut l'une des mascottes les plus populaires parmi toutes celles présentées ici... Avec son sourire Frosties et sa h88bouille ronde, il a tout pour séduire, même s'il fit grincer quelques crocs communistes, en Ethiopie, en Corée du Nord et à Cuba... L'hiver, à Calgary, c'est "Hidi et Howdy", les deux ours jumeaux qui tiendront le haut de l'affiche. Pour la première fois, les mascottes se multiplient... Les profits n'auront qu'à suivre...

e92Lors des Jeux de Barcelone, en 1992, c'est un show télévisé et une omniprésence sur les stades qui permettront au chien "Coby" de se faire une popularité peu évidente à l'ouverture de la quinzaine. Au fil de spectacles de marionettes ou il h92donne la réplique à Petra, mascotte des Jeux Paralympiques, sa cote montera en flèche, et c'est une standing ovation qui saluera le départ de Coby dans les cieux catalans. Albertville, pour les derniers jeux (d'hiver) organisés en France, en 1992, choisira un gentil petit lutin des neiges, répondant au doux nom de "Magique".

h94En 1994, alors que les jeux on développé une alternance propice à une meilleure gestion des coûts, des médias et de l'organisation d'évènements dont l'importance a décuplé en dix ans, Lillehammer présente "Haakon et Kristin", deux enfants issus du folklore nordique. Une façon pour la cité Norvégienne d'insister sur le visage humain de ses jeux,préoccupation de tous les instants de l'organisation. Parallèlement, de nombreux enfants norvégiens, blonds aux yeux bleus, à l'image de ces adorables mascottes à forme humaine, ont parcouru le monde, assurant ainsi par leur seule présence la promotion des Jeux.

e96
En 1996, Atlanta offre une mascotte à l'image de ses Jeux, un brouillon sans cesse retouché et dont on ne sait que penser à terme. Au fil du temps, une bouche s’est dessinée là où il n'y avait que des lèvres, des étoiles sont apparues dans ses yeux, il forcit et ses jambes autrefois chétives gagnèrent en musculature. Un nez a même fini par se dessiner au milieu de son visage. Les Jeux coca-cola seront ceux du marketing tout puissant et du chiffre roi, et "Izzi" n'échappera pas à la règle avec ses modifications continues pour "mieux satisfaire les attentes du client..."

h98Nagano, 1998, les mascottes, au nombre de quatre, subiront le même sort que Coby 6 ans plus tôt.. D'abord boudées, les japonais en tomberont fous amoureux au cours des Jeux. "Sukki", "Nokki", "Lekki", et "Tsukki" sont quatre chouettes des neiges représentant les quatres îles de l'archipel japonais.

La création de mascottese00 en famille est désormais la norme, et Sydney, en 2000, suivra le mouvement avec "Ollie", le Kookaburra, "Syd" l’ornithorynque et "Millie", l’échidné: trois animaux originaires d’Australie et représentant la terre, l'eau et l'air, tout en tournant leur regard vers le futur et le nouveau millénaire, symbolisant pour Ollie l'universalité, pour Syd la vigeur du peuple Australien, et pour Millie la technologie.

Les Jeux d'hiver de 2002, à Salt Lake City, verront les Etats-Unis renouer avec l'idéal Olympique sur le terrain, avec des jeux fantastiques et humains (bien que l'obtention en ait été obtenue grâce à un système de corruption avéré et à l'origine de la dernière grande crise du mouvement Olympique), et le choix des mascottes illustre bien ce retour aux sources voulu par les organsiateurs de l'Utah: Illustrer la devise olympique "Citius, Altius, Fortius " (plus vite, plus haut, plus fort): voilà l’objectif des mascottes de Salt Lake City 2002. C’est dans ce but-là que trois animaux, un lièvre des neiges avec raquettes, un coyote et un ours noir ont été choisis pour symboliser cette devise.

h02- "Powder", le lièvre des neiges avec raquettes (traduction: poudre, illustre le "plus haut").
Il fut un temps où le soleil brûlait la terre. Le lapin courut le plus vite au sommet de la montagne. Tirant une flèche au soleil, il le fit baisser dans le ciel et ainsi la terre se rafraîchit.
- "Copper", le coyote (traduction: charbon, illustre le "plus vite").
Quand le monde redevint obscur et gelé, le coyote monta au plus haut sommet de la montagne et vola la flamme du peuple de feu. Il ramena ainsi la chaleur sur la terre.
- "Coal", l’ours noir américain (traduction: cuivre, illustre le "plus fort").
Il y a très longtemps de braves chasseurs quittèrent leur village pour traquer le puissant ours, mais l’ours était trop fort et survécut. Aujourd’hui, les fils des chasseurs continuent la chasse dans le ciel étoilé de la nuit.

e042004 fut l'occasion pour Athènes de plonger loin dans ses racines, présentant deux mascottes nommées "Phivos et Athina", deux "enfants d'aujourd'hui dont les prénoms sont respectivement celui du Dieu Grec de la musique et de la lumière, et celui de la déesse de la sagesse.Une façon de rappeler le rôle des Jeux dès l'Antiquité, dans la paix entre les peuples et la fraternité mondiale." Ils seront principalement représentés en dessin ou en mascotte vivante, et beaucoup moinsh06 vendues sous formes de peluches que leurs précesseurs. Une tendance qui semble s'affirmer puisque Turin, pour les Jeux d"Hiver 2006, a agi de la même façon pour donner naissance à "Neve" la Boule de neige et à "Glizz" le cube de glace. Des têtes d'affiche certes, mais plus autrant des personnages matériels que des symboles uniquement visuels... Tendance à long terme eou simple effet de mode... Rendez vous à Pekin pour en savoir plus...

Une évolution continue au fil des temps, de ces mascottes comme du mouvement Olympique. On se rend compte à quel point le choix et la façon d'articuler les mascottes peut être significative de l'sprit d'un pay pour le rapprochement des minorités, l'expression d'un idéal ou même l'expression d'une propagande ou d'une opinion forte... On voit aussi en chacune de ces mascottes l'expression forte d'un pays et la ligne directrice d'un Comité d'organisation... Un aigle Disney n'aurait jamais pu avoir sa place ailleurs qu'à Los Angeles, tout comme un castor algonquin à Montreal... Simplement, depuis touttes ces années, quand l'on regarde la mascotte au terme de Jeux Olympiques, aussi réussis qu'ils soient, on est chiqué de réaliser à quel point elle reflète chaque fois l'esprit des Jeux!

Allez, assez parlé, je vous offre maintenant les différentes mascottes de la Coupe du Monde en cadeau:

cm66cm70cm74cm78cm1982cm86

cm90cm94footix1cm021goleo1

Posté par Green Fox à 02:43 - Panem et Circenses - Commentaires [5] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

buena vista social club / 2 Compay Segundo

La renaissance du Troubadour

Quand Ry cooder débarque à la Havane en 1996 pour mener son projet autour de la musique cubaine, il s'interesse au personnage de Compay Segundo, il en fera le pilier de Buena Vista Social Club un album où sont réunis en autres Rubén Gonzales Ibrahim Ferrer et Omara portuondo, il faudra ce disque pour que la majorité des cubains apprenne que Compay existe, alors qu'il est acclamé à l'étranger. En 97 ses chansons commencent à passer à la radio...

c21 Pourtant le chemin a été long pour que "Francisco Maximo Repilado Muñoz", de son vrai nom, né en 1907 à Siboney, village de la province d'Oriente, près de Santiago de Cuba. Fils d'un conducteur de locomotives employé de la compagnie des mines. Dès son plus jeune âge, il reçoit des leçons de solfège avant d'intégrer comme clarinettiste la fanfare municipale de Santiago. Et compose à 15 ans sa première chanson : "Yo vengo aquí".


c12Employé dans une manufacture de tabac comme tabaquero, "Dans toutes les fabriques de cigares de La Havane, d'ailleurs, un étage est réservé aux rouleurs de cigares - les torcedores -, le métier le plus noble qui soit pour un Cubain. Compay a longtemps été torcedor ; jusqu'à ses soixante-dix ans. " Sans manquer un seul jour ! dit-il. Je suis Cubain, quand même !" "Un Cubain authentique boit du rhum, fume le Habano et a l'oeil qui s'illumine à la vue d'une belle femme".
Alors, Compay fume. a lui a pris en allumant les cigares de "Ma Regina", sa grand-mère, une esclave libérée qui vécut jusqu'à 115 ans. Pour Compay, le cigare est aussi important que la musique.

Le futur Compay Segundo fréquente ensuite le petit monde des "trovadores", ces troubadours qui composent et chantent en s’accompagnant à la guitare.

L'instrument hybride dont il joue est de son invention, c'est une guitare à sept cordes appelée armónico aux sonorités particulières, issue du tres cubain et de la guitare espagnole avec sept cordes métalliques, la troisième double, plus sophistiquée, et qui lui donne plus de liberté dans la création de ses chansons.

En 1934, il part à la Havane avec Ñico Saquito, l'un des plus célèbres musiciens de l'époque, qui après l'avoir remarqué, se fait engager par un quintette de son "Cuban Stars"avec lequel il restera deux ans.

Le "son" issu de la province d'Oriente est alors à la mode dans la capitale, il n'a aucun mal à exercer sa musique. Quand il commence à parler de són, Compay a soudain des yeux qui brillent, un visage épanoui, juvénile. Il a tout joué, La salsa, la rumba, le mambo, la cha-cha-cha, le boléro, le vieux danzón et l'antique són. Pio Leyva, un vieux maître du són compagnon de Compay, dit : " Le són est le père de tous les genres cubains. Les autres peuvent être très bien, mais le són a été le premier. Il faut le respecter. " " Les gens confondent souvent le són avec la salsa ", ajoute Compay sur un ton insistant.

En 1936, il part au Mexique comme membre du Cuarteto Hatuey, dirigé par Evelio Machin. Il y reste six mois et enregistre son premier 78 tours . " C'est le seul exil qu'il ai connu. il retourne toujours chez lui, à Cuba. il est trop attaché à sa terre pour supporter un quelconque exil. " Sollicité à son retour, Repilado enregistre pour la firme RCA-Victor, avec le Trío Cuba.

c31 Miguel Matamoros, originaire lui aussi de Santiago, engage Compay mais comme clarinettiste dans son groupe Trio Matamoros ou il côtoie Sindo Garay, il quittera le groupe au bout de 12 ans.
En 1948, Il forme le duo Los Compadres avec un musicien de sa région, Lorenzo Hierrezuelo, Los Compadres entre de plein droit dans l'histoire de la musique populaire cubaine.
Hierrezuelo fait la première voix , le nom de scène de Repilado. vient de là : Compay, une déformation de Compadres, et Segundo, car il faisait toujours la seconde voix.

Pendant des années, Los Compadres enregistrent un 78 tours, soit deux chansons par mois, ils participent à une émission de radio quotidienne qui est écoutée dans toute l'île, et en République Dominicaine. Leur style où les proverbes, les traits d'humour et les allusions gaillardes dominent, les rend populaires auprès des gens humbles, dans les campagnes comme dans les villes. Le duo dure quatorze ans. Le temps de se faire un nom, une place incontournable dans le paysage de la musique cubaine.


c44Los Compadres permettent à Repilado de rendre populaire ses compositions : la mélodramatique Huellas del pasado, la sentimentale Macusa, inspirée par sa première fiancée, à qui il a dédié une de ses plus belles chansons. En 1952, un désaccord sur les droits d'auteurs met fin à la collaboration entre les deux hommes. Lorenzo Hierrezuelo appelle à ses cotés son frère cadet Reynaldo et lance un nouveau duo los Compadres qui poursuivront leur carrière jusque dans les années 80.


c52 Compay Segundo créa ensuite un trio avec Enrique Coquet et Adolfo Peñalver dans lequel il jouait du cuatro, (instrument à cordes) et il continue à enregistrer quelques disques sous son nom, mais le succès ne viens pas au rendez-vous, il fini par prendre du recul avec la musique jusqu'à l'évènement de 1959, où les Barbudos arrivent à La Havane. Pendant que Compay enregistrait un disque avec Pio Leyva. " Dehors, la bataille faisait rage. Mais on enregistrait toujours. Finalement, nous avons dû rendre les armes - les guitares - car on entendait le bruit de la fusillade."

 

...et la révolution de Fidel Castro triomphe, changement radical, il retrouve son emploi de tabaquero et reste à La Havane dans la prestigieuse manufacture H. Upmann pendant dix sept ans. " Les gens appréciaient beaucoup mon doigté. Certains clients ne voulaient que les cigares roulés par moi ". Il partira ensuite deux ans en Chine, autre pays communiste, afin d'étudier l'agronomie...

A sa retraite, en 1970, Compay reprend "l'armónico", et réunit un groupe de musiciens, il reprend les chemins des studios afin d'enregistrer un disque. Il retourne à Santiago ou il crée le Cuarteto Daiquiri, puis il rencontre le guitariste et chanteur Eliades Ochoa au Parque Serano de Santiago présenté par Francisco Coba , invité par Eliades, il intégrera le Cuarteto Patria jusqu'en 91, il jouera et amènera la première version de "Chan Chan" au répertoire du Cuarteto sur l'album "Chanchaneando".

c61En 1988, il participe au festival organisé par le Smithsonian Institute de Washington réuni par le musicologue cubain Danilo Orozco. Il chante en tant qu'invité spécial du Cuarteto Patria pour la première fois "Chan Chan", qui devient un classique du son cubain, et une chanson trés demandée par le public, En 1992, il enregistre en duo avec Pablo Milanés.
Compay Segundo découvre l'Europe en 1994. Il participe avec son quartet "Compay Segundo y sus Muchachos" avec Benito Suarez (guitare), Hugo Garzón (chanteur et maracas) et son fils Salvador Repilado (basse) aux rencontres "Flamenco y Son cubano" à Séville," Le flamenco et le són se chantent avec beaucoup de force et d'expression : les traditions, les femmes, la beauté des choses ",
il enregistre un album aux Canaries et fait une tournée en Espagne, Compay aime l'Espagne. " Ce pays m'a inspiré plusieurs chansons, dont une où je dis" : "L'Espagne et Cuba ne se sont jamais trahies".

Enfin une nouvelle carrière s'ouvre enfin à lui... En 1995 il fait sa première tournée en France et en Belgique, à cette occasion Compay Segundo enregistre à Madrid "Antologia" un album avec des chansons écrites entre 1922 et 1994, et "Yo vengo aquí" avec le Label East West en 1996.

c71En 1996, Compay Segundo y sus Muchachos parcourent l'Europe, et rencontrent le succès, Compay est enfin découvert par le grand public.
Le groupe parcoure les salles les plus prestigieuses du monde, Albert Hall, Carnegie Hall, et l'Olympia entre autres,... ce lieu mythique, même pour un Cubain. C'est là qu' El Manicero s'est produit pour la première fois en Europe avec Rita Montaner.


En 1996, Compay Segundo y sus Muchachos parcourent l'Europe, et rencontrent le succès, Compay est enfin découvert par le grand public. Le groupe parcoure les salles les plus prestigieuses du monde, Albert Hall, Carnegie Hall, et l'Olympia entre autres,... ce lieu mythique, même pour un Cubain. C'est là que El Manicero s'est produit pour la première fois en Europe avec Rita Montaner.

Cette même année, il rencontre Ry COODER pour l'enregistrement du fameux disque produit par Nick Gold de Worl Circuit, label anglais, et Juan de Marco González qui avaient fait un succés du disque "A toda Cuba le Gusta" avec la formation Afro Cuban All Stars, ils mettent en place l'album "Buena Vista Social Club" qu'ils enregistrent au Studio Egrem, le studio légendaire de la rue San Miguel qui devient suivi du film de Win Wenders un succès mondial. l'Album où Compay a participé sera récompensé par un Grammy Award, puis il sortira Las flores de la vida et participera à de nombreuses compilations issues de la vague cubaine, Compay Segundo à maintenant 94 ans, et il restera l'ambassadeur du son et de la musique cubaine traditionnelle encore longtemps.
La distinction Félix Varela a été décernée à Compay Segundo, alias Maximo Francisco Repilado Muñoz, auteur, compositeur et chanteur de són cubain.
Elle est la plus haute décoration artistique cubaine.


Compay Segundo, le troubadour disparaît..

 

c91Selon l'un des quatre fils de Francisco Repilado de son vrai nom "Compay Segundo", Salvador Repilado, cité par l'agence officielle Prensa Latina, "Compay Segundo", souffrait d'une grave infection rénale depuis quelques temps est mort le dimanche 13 juillet 2003 à la Havane (Cuba). Il reposera au cimetière de Santa Ifigenia à Santiago de Cuba près de la tombe du héros national José Marti.


Sa dépouille avait été exposée dans un établissement de pompes funèbres de la capitale avant d'être transférée à Santiago de Cuba, sa ville natale, où il souhaitait être enterré. Il avait réussi à imposer et à présenter au monde la musique cubaine dans son aspect le plus traditionnel et le plus authentique, à été accompagné à sa dernière demeure par des chants et des larmes.
Ce n'est pas sans une grande tristesse que les Cubains ont fait leurs adieux à celui qui les aura longtemps bercés.

L'homme au Panama et à l'éternel cigare en main, celui qui mena le són au rang international aura donné une leçon sur le comment vieillir, ayant réalisé une grande œuvre et obtenue une reconnaissance internationale", faisait remarquer Abel Prieto, ministre cubain de la Culture, avant d'ajouter : "Ayant connu l'artiste, j'ai toujours été impressionné par ce mélange si particulier d'authenticité, du point de vue artistique et d'optimisme, de foi en la vie et en sa beauté".

De son vivant, Compay Segundo était pris pour un modèle de joie de vivre.
"Si j'ai vécu aussi bien et aussi longtemps c'est grâce au cigare, au rhum et aux femmes ". L'image de l'homme au chapeau, cigare à la main et verre de rhum sur la table, parlant de tout et de rien est ineffaçable de la mémoire de ceux qui ont vu le film. "J'ai commencé à fumer le cigare à l'âge de cinq ans", disait-il en riant, avant d'ajouter "à cet âge-là, ma grand-mère me demandait de le lui allumer et j'en profitait pour en fumer un peu".

 

c81Amoureux du cigare, il ne l'était pas moins des femmes qui étaient sa source d'inspiration. "L'inspiration me vient en dormant, mais je m'inspire aussi de mots, de choses de la vie et bien sûr des femmes. Les femmes sont une source d'inspiration, sans femmes il n'y a rien, mais je n'aime qu'une femme à la fois. Bien sûr, reconnaissait-il, avec le succès elle me trouvent plus beau qu'avant." Ses succès sont innombrables : il aura écrit une dizaine de chansons, dont la célèbre Chan Chan écrite en 1987.


Discographie


Yo Vengo Aquí >>1996 Disque d'OR en France,
Il reste le plus gros succès de Compay Segundo.
 
Antología >>1996 compilation 2 CD
 
Lo mejor de la vida>> 1998
 
Cien Años de son >> 1999
 
Calle salud >> 1999 Disque d'OR en France, l'album inclus le duo Morir de Amor avec Charles Aznavour.
 
Las flores de la vida >> 2000
 
Buena Vista Social Club >> World circuit 1997
réunion des plus grands soneros de la Havane : Ibrahim Ferrer, Rubén González, Eliades Ochoa, Compay Segundo, Manuel " Puntilita " Licea,
Egalement : Feliz cumpleanos à Compay Segundo Evasion, 1998
Grande éxitos Egrem, 1998
Huella de passado Blue Moon, 1999)
Voy pa' mayari Disky, 2000
 
Duets >> 2002




©CubaLatina.com


Je n'ajouterai pas mon grain de sel à cet article déjà très complet. Je me contente d'apporter quelques photos supplémentaires ci-dessous.

3343e

bvsc8

f_compay

fp2003_84_compay_segundo

3342e

3344e

compaysegundo07162003

compay_segundo_i

music_compay2

                   

Posté par lOu jO à 02:22 - Zik - Commentaires [7] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
« Accueil  1